News

「TAIWAN BOOKS 臺灣好書」日文小冊創刊,培養閱讀臺灣日譯出版讀者

駐日本臺灣文化中心為將具代表性的臺灣文學作品介紹予日本年輕族群,11日在日本首次發行「TAIWAN BOOKS 臺灣好書」日文小冊,系統性介紹臺灣18本好書,引導日本民眾認識在日本出版的日譯臺灣書籍,鼓勵日人透過閱讀探索臺灣,也藉此打造文學的國家品牌。

駐日本臺灣文化中心表示,每年都有10冊以上的臺灣作家書籍被日本出版社代理出版,但是仍停留在學界或研究者之間。「一般讀者」間普及率不夠,尤其近年興起臺灣熱,很多喜歡臺灣及想要讀臺灣書的人,或者是愛書人卻未曾讀過臺灣書的人,找不到有關臺灣書籍的整合資訊平台。為開拓尚未接觸過臺灣日譯書籍的潛在讀者群,今(109)年首次委託日本臺灣書籍版權代理團體「太臺本屋」編印「TAIWAN BOOKS 臺灣好書」小冊。同時為廣納研究臺灣文學的日本學者觀點,邀請大妻女子大學副教授赤松美和子及獨協大學專任講師明田川聰士,協助精選近期日本民眾容易接受且具有代表性的臺灣文學作品,收錄至小冊。

小冊針對日本高中生至40歲的讀者,介紹「好看有趣」的9本2018年迄今已日譯出版的臺灣作品,以及9本2020年底至2021年上半年將日譯出版的臺灣作品。透過專文導讀方式,供年輕讀者作為選擇閱讀臺灣日譯作品的參考。駐日本臺灣文化中心今後將每年定期出版小冊,建構日本民眾認識臺灣出版作品的平台,促成更多書籍日譯出版。


「TAIWAN BOOKS 臺灣好書」日文小冊邀請臺灣插畫家高妍繪製封面

本次邀請曾為日本作家村上春樹繪製作品封面與內頁插畫的臺灣插畫家高妍設計小冊封面。高妍以鐵格花窗及老屋為概念,呈現臺灣復古之美。高妍表示,「能為這本介紹臺灣書籍的日文小冊繪製封面,很開心也很榮幸。身為臺灣的創作者之一,十分希望更多有趣的臺灣作品能被更多人看見」。小冊另邀請旅日作家張維中撰寫「從出版看臺灣現況」專文,介紹臺灣近年出版書籍現況,帶領日本民眾以不同觀點認識臺灣。

「TAIWAN BOOKS 臺灣好書」日文小冊,尚未出版就引起日本許多圖書界注意。以日本4,700所全國高中圖書館館員為對象的「選書 高中圖書館版」情報雜誌,將於11月底以2頁專文介紹,勢必有利臺灣文學作品納入日本全國高中圖書館採購清單。另11月24日TBS文青廣播節目「AFTER 6 JUNCTION」及2021年2月號東京人雜誌也將介紹推廣。小冊共印製6,000本,11月下旬起將於駐日本臺灣文化中心、日本全國70間書店通路及臺灣相關機構陳列,提供喜好閱讀及喜歡臺灣的民眾索取。為服務更多民眾,小冊內容亦將於駐日本臺灣文化中心網站同步公開,歡迎所有讀者至「TAIWAN BOOKS 臺灣好書 2020」頁面查詢。

新聞來源:文化部-文化新聞

Top