最新消息

文策院首推「Books From Taiwan」西語行銷 搶進西語出版市場

文化內容策進院(文策院)為協助臺灣出版產業擴大國際市場佈局,首度在臺灣圖書版權推廣計畫「Books From Taiwan」中,針對全世界僅次於中、英文的西班牙語使用人口,精選出具有國際市場潛力與在地特色的臺灣出版品,推出西語市場行銷規劃,包含書介、繪本行銷短動畫,以及針對臺灣出版市場的國際觀點專文等,並搭配今年即將舉行的全球最重要西葡語系出版業嘉年華會「墨西哥瓜達拉哈拉書展」,協助臺灣作品對接西語出版消費市場,拓展臺灣文化內容的國際品牌識別度。

文策院院長李明哲表示,近來因臺灣創作的在地主題鮮明獨特,加上在國際出版展會中屢獲大獎,反應在外譯市場上,銷量逐漸成長,且陸續賣出了多語系版權,顯示臺灣作品具有國際市場商機,西班牙語系因人口眾多,是文策院協助業者佈局國際市場的重點之一;因此,特別透過今年文策院的「Books From Taiwan」計畫,強化西語行銷,讓西語出版消費市場認識臺灣作品,也深化臺灣文化的國際品牌形象,進而促成更多內容產業的各項合作與交易。


「Books From Taiwan」文學非文學作品

今年「Books From Taiwan」計畫經由公開徵件及國內出版產業專業人士評選後,以國際市場潛力與在地特色為方向,精選出 33 部優秀作品,協助製作西語書介翻譯;也透過製作「繪本行銷短動畫」,將圖像作品搭配西語發音以動畫形式呈現,強化內容的多元行銷。精選作品包含 2020 Openbook 好書獎最佳童書《一個像海的地方》、曾獲臺灣常態性文學獎中最高獎金的聯合報文學大獎《尋琴者》,以及獲選 2021 年金漫獎年度漫畫獎及金漫大獎得主《獅子藏匿的書屋》等。


▲「Books From Taiwan」漫畫圖像小說作品


▲「Books From Taiwan」繪本作品

另外,也邀請熟悉臺灣出版市場的國外相關專業人士,透過國際市場的經驗與觀點,以專文介紹,協助西語消費者與版權買家更快速了解臺灣出版品的特色。如日本橫濱國立大學名譽教授白水紀子、法國亞洲書庫出版社「臺灣小說系列」總編輯關首奇(Gwennaël Gaffric)、泰國出版商與書商協會國際事務副會長王道明(Anurak Kitpaiboonthawee)等人。

 

2021 BOOKS FROM TAIWAN: PORQUE VIVIR ES CREAR西語系市場線上展Books From Taiwan Childrens Books Animation ShowreelBooks From Taiwan 官網

 

新聞來源:文化内容策進院TAICCA

Top